-
1 его винили больше, чем других
Универсальный русско-английский словарь > его винили больше, чем других
-
2 чем
I [čem] strum. diSee:что III [čem] cong.1.1) che, diон ест больше, чем ты — mangia più di te
наша квартира меньше, чем ваша — la nostra casa è più piccola della vostra
чем раньше, тем лучше — prima è, meglio è
прежде, чем отвечать, подумай! — pensa prima di rispondere
"чем меньше люди думают, тем больше они говорят" (Монтескье) — "Gli uomini meno pensano più parlano" (Montesquieu)
2) invece diчем критиковать других, посмотри на себя! — pensa per te, invece di criticare gli altri!
2.◆чем свет — sul far del giorno (all'alba, prestissimo)
3.◇лучше поздно, чем никогда — meglio tardi che mai
-
3 в чем душа держится
=====⇒ s.o. is frail, sickly, ill:- [in limited contexts] weak as X is.♦ "Тебе бы всё душить да резать. Что ты за богатырь? Поглядеть, так в чём душа держится. Сам в могилу смотришь, а других губишь" (Пушкин 2). "All you ever want is to strangle and slaughter. A great hero, aren't you? Look at you, your body and soul are scarcely held together. One foot's already in the grave, but you still cut other people's throats" (2a).♦ Саша родился недоношенный, два килограмма двести граммов... Мама пролежала в больнице дней, наверно, десять, а может быть, и двадцать, потом мы её вместе с Сашей забрали домой... Всё сосредоточилось на Саше. Сами понимаете, два килограмма двести граммов! Слабый, в чем душа держится, не кричит, пищит едва-едва... (Рыбаков 1). Sasha was born premature and weighed only four and a half pounds....Mother stayed in the hospital for ten days or maybe three weeks, and then we took her home together with Sasha....Everyone's attention turned to Sasha. Can you imagine, only four and a half pounds! He was as weak as could be, he didn't cry and could barely give a squeak... (1a).♦ "Ну, куда ты пустишься такой, кожа да кости, еле душа в теле? Неужто опять пешком? Да ведь не дойдёшь ты!" (Пастернак 1). "How could you travel, weak as you are, nothing but skin and bones? Do you really imagine you could go on foot? You would never get there" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в чем душа держится
-
4 в чем только душа держится
=====⇒ s.o. is frail, sickly, ill:- [in limited contexts] weak as X is.♦ "Тебе бы всё душить да резать. Что ты за богатырь? Поглядеть, так в чём душа держится. Сам в могилу смотришь, а других губишь" (Пушкин 2). "All you ever want is to strangle and slaughter. A great hero, aren't you? Look at you, your body and soul are scarcely held together. One foot's already in the grave, but you still cut other people's throats" (2a).♦ Саша родился недоношенный, два килограмма двести граммов... Мама пролежала в больнице дней, наверно, десять, а может быть, и двадцать, потом мы её вместе с Сашей забрали домой... Всё сосредоточилось на Саше. Сами понимаете, два килограмма двести граммов! Слабый, в чем душа держится, не кричит, пищит едва-едва... (Рыбаков 1). Sasha was born premature and weighed only four and a half pounds....Mother stayed in the hospital for ten days or maybe three weeks, and then we took her home together with Sasha....Everyone's attention turned to Sasha. Can you imagine, only four and a half pounds! He was as weak as could be, he didn't cry and could barely give a squeak... (1a).♦ "Ну, куда ты пустишься такой, кожа да кости, еле душа в теле? Неужто опять пешком? Да ведь не дойдёшь ты!" (Пастернак 1). "How could you travel, weak as you are, nothing but skin and bones? Do you really imagine you could go on foot? You would never get there" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в чем только душа держится
-
5 система обеспечения безопасности, основанная на других технологиях
система обеспечения безопасности, основанная на других технологиях
Система, связанная с безопасностью, которая основана на технологиях иных, чем электрическая/электронная/программируемая электронная.
Пример
Примером системы обеспечения безопасности, основанной на других технологиях, является перепускной клапан.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система обеспечения безопасности, основанная на других технологиях
-
6 Быть помешанным о чем то
Colloquial: wrapped up (Постоянно о чем то думать, и забыть о других важных вещах (США))Универсальный русско-английский словарь > Быть помешанным о чем то
-
7 прятаться за других
• ПРЯТАТЬСЯ/СПРЯТАТЬСЯ ЗА чью СПИНУ <ЗА ЧУЖУЮ СПИНУ, ЗА ДРУГИХ> coll. usu. derog[VP; subj: human]=====⇒ to avoid taking responsibility or answering for sth. by letting another take the blame or responsibility:- [in limited contexts] X lets Y take the rap (the heat).♦ "Мне легче будет, если я отвечу за свою вину, чем спрячусь за чью-то спину" (Тендряков 1). "I would rather take my share of the blame than hide behind someone else's back" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прятаться за других
-
8 спрятаться за других
• ПРЯТАТЬСЯ/СПРЯТАТЬСЯ ЗА чью СПИНУ <ЗА ЧУЖУЮ СПИНУ, ЗА ДРУГИХ> coll. usu. derog[VP; subj: human]=====⇒ to avoid taking responsibility or answering for sth. by letting another take the blame or responsibility:- [in limited contexts] X lets Y take the rap (the heat).♦ "Мне легче будет, если я отвечу за свою вину, чем спрячусь за чью-то спину" (Тендряков 1). "I would rather take my share of the blame than hide behind someone else's back" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > спрятаться за других
-
9 завладевать прежде других
Универсальный русско-английский словарь > завладевать прежде других
-
10 опережать других в
General subject: keep ahead of the pack in (чем-л.)Универсальный русско-английский словарь > опережать других в
-
11 рисковать ради других
General subject: (чем-л.) bell the catУниверсальный русско-английский словарь > рисковать ради других
-
12 Лучше жить в зависти, чем в жалости
It is better when people are jealous of your success than sorry for youVar.: Лучше быть у других в зависти, нежели самому в кручинеCf: Better be envied than pitied (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Лучше жить в зависти, чем в жалости
-
13 превзойти в чем-либо
фраз. to be superior in smthOther countries share these, and some are superior in both. — У других стран есть те же факторы, а некоторые даже превосходят по обоим.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > превзойти в чем-либо
-
14 превосходить в чем-либо
фраз. to be superior in smthOther countries share these, and some are superior in both. — У других стран есть те же факторы, а некоторые даже превосходят по обоим.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > превосходить в чем-либо
-
15 выделяться в чем-либо среди других
General subject: distinguish oneself asУниверсальный русско-английский словарь > выделяться в чем-либо среди других
-
16 его работа не хуже и не лучше, чем у других
1) General subject: his work is about (up to) the averageУниверсальный русско-английский словарь > его работа не хуже и не лучше, чем у других
-
17 прежде чем критиковать других, нужно избавиться от собственных недостатков
General subject: we must clean up our own backyard before criticizing othersУниверсальный русско-английский словарь > прежде чем критиковать других, нужно избавиться от собственных недостатков
-
18 рисковать (чем-л.) ради других
General subject: bell the catУниверсальный русско-английский словарь > рисковать (чем-л.) ради других
-
19 согласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из (каких-л.) других стран. исключением является Китай.
General subject: Americans now reportedly adopt more children from Russia than from any other foreign country except ChinaУниверсальный русско-английский словарь > согласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из (каких-л.) других стран. исключением является Китай.
-
20 согласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из других стран. исключением является Китай.
General subject: (каких-л.) Americans now reportedly adopt more children from Russia than from any other foreign country except ChinaУниверсальный русско-английский словарь > согласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из других стран. исключением является Китай.
См. также в других словарях:
Лучше самому терпеть, чем других обижать. — Лучше самому терпеть, чем других обижать. См. ХОРОШО ХУДО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чем кто соблазнится, тем и других соблазняет. — Чем кто соблазнится, тем и других соблазняет. См. СОБЛАЗН ИСКУШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чем ночь темней, тем ярче звезды — Из стихотворения «Не говори...» (1882) Аполлона Николаевича Майкова (1821 1897): Не говори, что нет спасенья, Что ты в печалях изнемог: Чем ночь темней, тем ярче звезды... Стихотворение А. Н. Майкова «Не говори...» входит в цикл его стихов 80 х… … Словарь крылатых слов и выражений
Чем опасны для здоровья продукты горения пластмассы — Сильный пожар возник 15 января на заводе "Агроэкология" в Одинцовском районе Подмосковья. Горел цех по производству пластмассовой посуды. Угрозы жителям Одинцовского района нет. Обычно пластмассы легко воспламеняются и зажигают… … Энциклопедия ньюсмейкеров
чем хуже — тем лучше! — Ср. Я верю лишь в то, что чем хуже, тем лучше... теперь это очень многие говорят, про себя, а иные так и вслух... Чем хуже, тем лучше... но ведь это только для других, для всех, а самому то мне пусть будет как можно лучше ... Достоевский. Дневник … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
других не суди, на себя погляди — Чужую кровлю кроет, а своя течет. Ахал бы дядя, на себя глядя. Ср. Чем кумушек считать трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться. Крылов. Зеркало и Обезьяна. Ср. Willst du fremde Fehler zählen, heb an deinen an zu zählen: Ist mir recht,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Жизнь других — Das Leben der Anderen … Википедия
Кризис рабовладельческого строя и зарождение феодальных отношений в Восточной Римской империи (Византии). Поселение на её территории славян и других народов — Образование Восточной Римской империи С конца III в. в результате кризиса рабовладельческого способа производства стало сильней проявляться экономическое и политическое обособление восточных областей Римской империи от западных. Вследствие… … Всемирная история. Энциклопедия
Как довести до кондиции машину, аналогов которой нет в других армиях — Если бы после военных парадов определялись образцы техники, привлекшие наибольшее внимание специалистов, то после 9 мая прошлого года победителем наверняка бы стала внешне неброская, многим похожая на своих предшественниц и в то же время… … Энциклопедия техники
Темнее, чем индиго — Обложка первого тома русского издания манги. 藍より青し (ай ёри аоси) Ai Yori Aoshi (ромадзи) Синее синего … Википедия
Антибиотики: чем может навредить лекарство, без которого не обойтись? — Антибиотики это вещества, которые обладают токсическим свойством по отношению к другим микроорганизмам. Слово «антибиотик» в переводе с греческого означает «против жизни». Иными словами, антибиотики это такие специфические … Энциклопедия ньюсмейкеров